ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
mike121212
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - mike121212
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
352
原稿の言語
Vid mitten av decenniet övertogs rörelsen av Karl...
Vid mitten av decenniet övertogs rörelsen av Karl Gustaf Granberg och bytte då namn till Granbergs Konstindustri AB (GKA). Företaget står bland annat bakom några tidiga skansenvykort från 1890-talet. 1896 började man utge vykort i färglitografi, och vykort i färg var ända in på 1910-talet en specialitet. Granbergs hade även en betydande verksamhet i Ryssland och Baltikum, som dock upphörde i samband med ryska revolutionen 1917
Данный текÑÑ‚ ÑвлÑетÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹ иÑторией об Ðкционерном общеÑтве Granberg (Стокгольм),которое занималоÑÑŒ издательÑтвом открыток.Ð”Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ полезна Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ðº и, вмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, того, что на них изображено.К Ñлову, многие открытки можно приравнÑÑ‚ÑŒ к документальным ÑведениÑм.
К Ñожалению, Ñ Ð½Ðµ имею доÑтаточных знаний (не знаю шведÑкого Ñзыка), что не позволÑет мне перевеÑти данный текÑÑ‚.
Огромное ÑпаÑибо заранее за проделланную работу.
С уважением, Михаил
翻訳されたドキュメント
К Ñередине декады фирма перешла к Карлу
75
原稿の言語
ШведÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ
Hasse W. Tullberg grundade sitt förlag i Linköping 1890, samma år som kollegan Axel Eliasson
Ðтот маленький текÑÑ‚ очень важен Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ работы.
Ðаперед очень благодарен.
Михаил
翻訳されたドキュメント
ШведÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ
1